
Empezamos con una frase que pillo ya a más de la mitad, porque lógicamente lo de los puntos y seguidos no es algo a lo que le tenga cariño el amigo Ramón:
- "(...) una de las cimas de la corriente fílmica fraguada en la exultante declinación del horror infectado de poesía mortuoria, de fascinación por el mal y sus matizadas morfologías, de subyugación por la muerte - podredumbre de la carne y putrefacción moral-, suministradora de suculentos cócteles de inflamado erotismo, pregnante muerte e incitante sadismo, donde subyacen la demencia y lo hórrido".
Claro que, quitando morfologías, declinaciones y palabros no-RAE como 'pregnante' (gran ejemplo de lo que mi madre llamaba 'eso lo ha aprendido en jueves'), esto más o menos se entiende. Vamos a otra:
- "Y la fascinación por el mal, motivo fractal de su démarche, que acaba convirtiendo el film en una reflexión acerca de las raíces del miedo y sobre el dispositivo del terror".
Aqui tenemos ya una maravillosa muestra de la conocida como 'técnica gabacha'. A saber, soltemos palabras en francés, que es el idioma culto. Pero voy a asegurarme de que nadie entiende nada poniendo delante la palabra 'fractal'. Vvvvvino.
- "De hecho, no pasará a los anales (con hache y sin ella) por su dominio de la cámara".
Me explique el chiste, por favor.
- "Una historia /historieta cosida con premura a partir de un tebeo (bande dessinée sería lo propio, pero también un inmerecido piropo) encarnado por una Jane Fonda que, ella sí, se pasa el metraje a la busca de la plume dans le jardin de su tante".
¡Zé franzé!¡Zé franzé!¡Zoy curto!¡Dame más vvvvino!
-"La obra satisface una resonancia (poco magnética) por mor de pintar un ambiente malsano, una vicenda morbosa, amén de dotarse de cierta audacia visual y temática (un agitado, perdón, revuelto, cóctel de sexo convolgente, adolescencia aputanada y fanatismo religioso)."
¡Y también zé italiano!
- "Así, a causa de sus renuentes, dimisionarios postulados, la pieza finaliza siendo especialmente indidaca, por su loor y apología de lo lolitesco, para vergonantes menoreros".
¡Antología del palabro!
-"Acabemos empero este exergo indicando que Andrea Bianchi carece de vínculo carnal con Mario Bianchi, un trampantoso asaz reiterado, siendo hijo de su padre, a la sazón, el destajista Roberto Bianchi Montero. Si nos ponemos serios, o severos, poca opinión (favorable; también desfavorable) renueva Posesión de una adolescente, cuyo autor en pantanosos predios similares ofrendó dos cult movies tan feraces como montaraces, o sea, bodrios full time (...)."
¿Serios o severos? ¿Favorable o desfavorable? ¡Aclárese, por san feck!
- "Olvidemos las (presuntas) pullas a la aristocracia ociosa y lasciva, las collejas (poco blasfematorias) al catolicismo o la (morigerada) crítica a la represión sexual espolvoreadas a rebufo de la (guarrilla) mutación de la juncal protagonista".
Y hoy es el día del... ¡Festival de los Paréntesis!
Aquí dejo este recopilatorio de algunos de los mejores momentos de sus textos para la revista antes mencionada. Pero son muchos los años de carrera de ente señó a disposición de la Guardia Cultureta. Auguro nuevas entradas en el futuro.
Enviado por: Paco Fox