Blog abierto a TODO EL MUNDO. Si quieres enviar una crítica pedante vergonzosa que hayas encontrado, éstas son las instrucciones.

11 de febrero de 2009

La duda

Empezando por el final, me ha gustado la peli, que aparte del
conflicto a nivel personal que plantea puede (y quizá deba)
interpretarse como una alegoría en la que se cuestionan el significado
de la certeza y el valor del empirismo, así como la validez de los
distintos métodos (o más bien actitudes) de enseñanza; total, que
hablamos de una historia con fondo que, además, está bien hecha en lo
que a su forma respecta: buenos actores, buena realización, así que no
encuentro nada que poner en su contra. Ahí lo llevan.


visto en al fondo a la derecha:
http://alfondoaladerecha.inclinado.org/2009/02/04/la-duda/

Enviado por: Fernando Herrera

5 comentarios:

padawan dijo...

¿esto es cultureta?¿por qué?

Aparte del (des)uso de la puntuación yo (que no he visto la película) no veo nada demasiado pedante. ¿Es por usar el término "empirismo"? ¿Acaso no es una crítica que habla del fondo y la forma de una película? Este blog era para poner excesos verbales, no para poner cualquier cosa...

doubted dijo...

Quizá es eso: lo de la puntuación. Al no tener comas, se hace muy difícil de leer y de entender. Hay que leerla varias veces para saber lo que está diciendo.

"El significado de la certeza", sin ser el colmo del culturetismo, sí que se puede considerar una forma demasiado rebuscada de expresar el concepto. Y emplea la palabra "alegroría" yo creo que sin saber lo que significa.

Pero es verdad que hay cosas peores, jeje.

Lo gracioso es cómo cambia el tono: empieza y acaba con frases coloquiales y en medio está todo eso.

Paco Fox dijo...

Es verdad que es un texto extraño y difícil de comprender, pero coincido en que tampoco es tan grave. De hecho, es de un blog que visito a veces.

Con todo, el número de contribuciones fura de los gsanzismos está por los suelos. ¡La guardia cultureta ha de estar más atenta!

Herenvardo dijo...

Vale, quizá debería empezar a usar los puntos y seguido. Reconozco que al final el texto me ha quedado un poco guarro, pero no creo haber usado ninguna palabra sin estar seguro de que era necesaria.

Y creo que la peli sí es una alegoría: usa una situación concreta (con sus monjas y su cura y demás decorados) para referirse a algo tan general como son estos conflictos entre duda y convicción. No es del todo exacto, no es una alegoría que siga al pie de la letra la definición que se suele dar, pero, por Dios, un poco de flexibilidad...

No encontraba otra manera de decir en cuatro palabras eso de «el significado de la certeza» dejando más claro a qué me refería, pero reconozco que tiene que haberla.

Vaya, a mí que siempre me ha gustado cómo se ensañan con G. Sanz los responsables de Vicisitud y Sordidez me ha dolido esto un poco... Pero lo tomaré como una crítica constructiva.

be dijo...

華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,